Translate Spanish Arabic هوية موحدة
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
identificar (v.)more ...
-
identificar (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Lo que tenemos aquí es un Traductor Unificador de Pensamiento, Modelo 11..ما لدينا هنا هو "مُوَحِّد الأفكار مكانيًّا"، النمّوذج 11
-
Por consiguiente, es necesario un informe recapitulativo de cada esfera.ولذلك، فالمطلوب هو تقرير موحد عن كل مجال.
-
Solo el "Unificador" tiene nueve vidas para vivir--فقط "الموحد "هو من يملك 9 حيوات
-
Ha constituido el verdadero fundamento de la identidad nacional.ولقد كان دائما بمثابة الرابط الموحِّد للهوية الوطنية.
-
El formulario común para los informes es un formulario estandarizado que deben utilizar las Partes en sus informes electrónicos sobre las estimaciones de las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero y otros datos conexos.نموذج الإبلاغ الموحد هو صيغة موحدة تستخدمها الأطراف لأغراض الإبلاغ الإلكتروني عن تقديرات انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها وعن أية معلومات أخرى ذات صلة.
-
El formulario común para los informes es un formulario estandarizado que deben utilizar las Partes en sus informes electrónicos sobre las estimaciones de las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero y otra información conexa.نموذج الإبلاغ الموحد هو صيغة موحدة تستخدمها الأطراف في الإبلاغ الإلكتروني لتقديرات انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها وأية معلومات أخرى ذات صلة.
-
2 El formulario común para los informes es un formulario estandarizado que deben utilizar las Partes en sus informes electrónicos sobre las estimaciones de las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero y otra información conexa.نموذج الإبلاغ الموحد هو صيغة موحدة تستخدمها الأطراف في الإبلاغ الإلكتروني لتقديرات انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها وأية معلومات أخرى ذات صلة.
-
Sin embargo, aunque la Constitución contiene disposiciones sobre ambos sexos con referencia a sus derechos de ciudadanía, sigue siendo discriminatoria contra los maridos de origen extranjero casados con nacionales de Santa Lucía (en el Artículo 9 del presente documento se examinan los derechos a la ciudadanía).وهذا هو امتحان موحّد يطبق على المستوى الوطني على الطلبة الذين تتراوح أعمارهم بين 11 و 13 سنة.
-
Otro elemento de coordinación clave de la comunidad humanitaria es el proceso de llamamientos consolidados.وثمة عنصر أساسي آخر من عناصر التنسيق في المجتمع الإنساني هو عملية النداءات الموحدة.
-
El presente informe es el decimoquinto informe consolidado sobre el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas, y se presenta de conformidad con la resolución 61/77 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 2006.هذا التقرير هو التقرير الموحد الخامس عشر عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، وهو مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 61/77 المؤرخ 6 كانون الأول/ ديسمبر 2006.