No exact translation found for هوية موحدة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic هوية موحدة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Lo que tenemos aquí es un Traductor Unificador de Pensamiento, Modelo 11.
    .ما لدينا هنا هو "مُوَحِّد الأفكار مكانيًّا"، النمّوذج 11
  • Por consiguiente, es necesario un informe recapitulativo de cada esfera.
    ولذلك، فالمطلوب هو تقرير موحد عن كل مجال.
  • Solo el "Unificador" tiene nueve vidas para vivir--
    فقط "الموحد "هو من يملك 9 حيوات
  • Ha constituido el verdadero fundamento de la identidad nacional.
    ولقد كان دائما بمثابة الرابط الموحِّد للهوية الوطنية.
  • El formulario común para los informes es un formulario estandarizado que deben utilizar las Partes en sus informes electrónicos sobre las estimaciones de las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero y otros datos conexos.
    نموذج الإبلاغ الموحد هو صيغة موحدة تستخدمها الأطراف لأغراض الإبلاغ الإلكتروني عن تقديرات انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها وعن أية معلومات أخرى ذات صلة.
  • El formulario común para los informes es un formulario estandarizado que deben utilizar las Partes en sus informes electrónicos sobre las estimaciones de las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero y otra información conexa.
    نموذج الإبلاغ الموحد هو صيغة موحدة تستخدمها الأطراف في الإبلاغ الإلكتروني لتقديرات انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها وأية معلومات أخرى ذات صلة.
  • 2 El formulario común para los informes es un formulario estandarizado que deben utilizar las Partes en sus informes electrónicos sobre las estimaciones de las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero y otra información conexa.
    نموذج الإبلاغ الموحد هو صيغة موحدة تستخدمها الأطراف في الإبلاغ الإلكتروني لتقديرات انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها وأية معلومات أخرى ذات صلة.
  • Sin embargo, aunque la Constitución contiene disposiciones sobre ambos sexos con referencia a sus derechos de ciudadanía, sigue siendo discriminatoria contra los maridos de origen extranjero casados con nacionales de Santa Lucía (en el Artículo 9 del presente documento se examinan los derechos a la ciudadanía).
    وهذا هو امتحان موحّد يطبق على المستوى الوطني على الطلبة الذين تتراوح أعمارهم بين 11 و 13 سنة.
  • Otro elemento de coordinación clave de la comunidad humanitaria es el proceso de llamamientos consolidados.
    وثمة عنصر أساسي آخر من عناصر التنسيق في المجتمع الإنساني هو عملية النداءات الموحدة.
  • El presente informe es el decimoquinto informe consolidado sobre el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas, y se presenta de conformidad con la resolución 61/77 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 2006.
    هذا التقرير هو التقرير الموحد الخامس عشر عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، وهو مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 61/77 المؤرخ 6 كانون الأول/ ديسمبر 2006.